這首歌是曾為披頭四合唱團(The Beetles)成員的約翰藍儂(John Lennon)和太太小野洋子(Yoko Ono)於一九七一年十月二十八日晚間在紐約住的飯店房間裡寫成,二十九日早上即進錄音室錄製完成。歌曲和音部分是小野洋子和紐約哈林區唱詩班的小孩們所合唱的。當初這首歌是為反越戰而創作的,卻意外成為聖誕節慶的名曲。一九九八年,席琳狄翁(Céline Dion)又重新錄製了這首歌,納入在該年的個人聖誕專輯裡。一九九年,更與葛洛麗雅‧伊斯特芬(Gloria Estefan)和夏綠蒂(Charlotte Church)三人合力演出,錄製了此曲的影帶。
這MV製作的很用心 很詳細的紀錄
So This Is Christmas 既然這是聖誕節
So this is Christmas 既然這是聖誕節
And what have you done? 那你做了哪些事呢?
Another year over 一年轉眼消逝
And a new one just begun 新年剛剛開始
And so this is Christmas 既然這是聖誕節
I hope you have fun 我希望你快樂
The near and the dear one 周遭親愛的人
The old and the young. 無論年長或年輕
A very Merry Christmas 祝你聖誕快樂
And a Happy New Year 並賀新年快樂
Let's hope it's a good one 讓我們期盼這是美好一年
Without any fear 毫無驚慌恐懼
And so this is Christmas 既然這是聖誕節
For weak and for strong 為軟弱、剛強者
For rich and the poor ones 為富有及貧窮
The road is so long 這是何等漫漫長路
And so Happy Christmas 因此祝你聖誕快樂
For black and for white 無論黑白
For yellow and red ones 或是黃紅
Let's stop all the fight. 讓我們止息一切紛爭
A very Merry Christmas 祝你聖誕快樂
And a Happy New Year 並賀新年快樂
Let's hope it's a good one 讓我們期盼這是美好一年
Without any fear 毫無驚慌恐懼
So this is Christmas 既然這是聖誕節
And what have you done? 那你做了哪些事呢?
Another year over 一年轉眼消逝
And a new one just begun 新年剛剛開始
And so this is Christmas 既然這是聖誕節
I hope you have fun 我希望你快樂
The near and the dear one 周遭親愛的人
The old and the young. 無論年長或年輕
A very Merry Christmas 祝你聖誕快樂
And a Happy New Year 並賀新年快樂
Let's hope it's a good one 讓我們期盼這是美好一年
Without any fear 毫無驚慌恐懼
War is over! 戰爭已經結束
If you want it 如果你真想要
War is over! 戰爭已經結束
War is over, Now! 戰爭現在已經結束了
So This Is Christmas By Sarah McLachlan
留言列表